影響中國(guó)EFL讀后續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)的因素探析
作者:張 琳
發(fā)布時(shí)間:2019-11-15 09:34:48 來(lái)源:陜西教育報(bào)刊社
[摘 要]大量的實(shí)證研究驗(yàn)證了讀后續(xù)寫的協(xié)同效應(yīng)以及其對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者二語(yǔ)學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用。有研究表明續(xù)寫時(shí)的任務(wù)設(shè)計(jì)是決定續(xù)寫協(xié)同作用的關(guān)鍵,本文探討了影響中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者讀后續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)的相關(guān)因素,其中閱讀文本的體裁、閱讀文本的語(yǔ)言輸入、學(xué)習(xí)者與閱讀文本的互動(dòng)強(qiáng)度及閱讀文本的特征等因素是教師在設(shè)計(jì)續(xù)寫任務(wù)時(shí)應(yīng)該主要關(guān)注的。
[關(guān)鍵詞]讀后續(xù)寫 協(xié)同 二語(yǔ)學(xué)習(xí) 效應(yīng)
課題:本文為陜西省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃課題階段性研究成果(課題編號(hào):2018M04)。
引 言
在二語(yǔ)習(xí)得中,有關(guān)輸入和輸出的探討一直是英語(yǔ)教學(xué)研究者和教師關(guān)注的話題。Krashen提出了輸入假設(shè),認(rèn)為可理解語(yǔ)言輸入是語(yǔ)言習(xí)得發(fā)生的重要條件,輸入的語(yǔ)言材料最好略高于學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有語(yǔ)言水平。而Swain在認(rèn)同語(yǔ)言輸入必要性的同時(shí),還認(rèn)為可理解語(yǔ)言輸出同樣是語(yǔ)言習(xí)得發(fā)生的重要條件。近些年來(lái),國(guó)內(nèi)外的二語(yǔ)習(xí)得專家都在探索輸入與輸出相結(jié)合的實(shí)踐路徑,他們發(fā)現(xiàn)把輸入的核心——閱讀和輸出的重要環(huán)節(jié)——寫作相結(jié)合是幫助中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者提高學(xué)習(xí)效率的有效路徑。
讀后續(xù)寫
讀后續(xù)寫是我國(guó)學(xué)者王初明在互動(dòng)協(xié)同理論基礎(chǔ)上提出的二語(yǔ)教學(xué)法和學(xué)習(xí)方法。基于“學(xué)伴用隨”原則的讀后續(xù)寫理論的提出在我國(guó)外語(yǔ)界引起了巨大的反響。典型的讀后續(xù)寫做法是,讓學(xué)習(xí)者閱讀一篇截去結(jié)尾的目標(biāo)語(yǔ)文章,在理解的基礎(chǔ)上續(xù)寫結(jié)尾,補(bǔ)全內(nèi)容。這是一種新興的二語(yǔ)寫作練習(xí)方式,符合我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境下聽說(shuō)機(jī)會(huì)少而讀寫條件充分的特點(diǎn)。王初明認(rèn)為讀后續(xù)寫能夠?qū)⑤斎肱c輸出結(jié)合,凸顯語(yǔ)言輸入,促使學(xué)習(xí)者注意語(yǔ)言形式,精確把握語(yǔ)言輸出,促進(jìn)學(xué)習(xí)者對(duì)新語(yǔ)言知識(shí)的吸收和內(nèi)化,使內(nèi)容創(chuàng)造與語(yǔ)言模仿緊密結(jié)合,將學(xué)習(xí)和應(yīng)用結(jié)合起來(lái)共同促進(jìn)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言學(xué)習(xí)。研究表明,讀后續(xù)寫具有明顯的協(xié)同效應(yīng),能有效增加學(xué)習(xí)者的詞匯量,促進(jìn)其二語(yǔ)句式的產(chǎn)出,使其語(yǔ)法能力、篇章能力、策略能力等有不同程度的提高,是促進(jìn)二語(yǔ)學(xué)習(xí)的有效方法。但是,以上對(duì)讀后續(xù)寫的研究主要是圍繞其促學(xué)作用的有效性,而對(duì)于在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中如何有效實(shí)施讀后續(xù)寫、探究影響讀后續(xù)寫有效實(shí)施的因素以及相關(guān)解決方案等缺乏系統(tǒng)和深入的研究。本文旨在全面系統(tǒng)地梳理影響中國(guó)EFL讀后續(xù)寫任務(wù)的協(xié)同因素,以期為英語(yǔ)教師更有效地開展讀后續(xù)寫提供借鑒。
影響因素
1.閱讀文本的體裁
為了提高讀后續(xù)寫的促學(xué)效率,閱讀文本的體裁會(huì)影響續(xù)寫結(jié)果,其對(duì)讀后續(xù)寫的協(xié)同影響已受到一些學(xué)者和教師的極大關(guān)注。在讀后續(xù)寫任務(wù)中,閱讀文本體裁的變化會(huì)使前文的語(yǔ)境和語(yǔ)言模仿的樣板發(fā)生相應(yīng)變化,記敘文和議論文是教師用來(lái)進(jìn)行讀后續(xù)寫練習(xí)的主要文體。
在實(shí)證檢驗(yàn)了記敘文和議論文兩種體裁的續(xù)寫任務(wù)對(duì)互動(dòng)協(xié)同效應(yīng)的影響差異后,相關(guān)研究表明,由于讀后續(xù)寫中理解和產(chǎn)出緊密結(jié)合,記敘文和議論文的續(xù)寫都能產(chǎn)生協(xié)同效應(yīng),但存在差異,而且不同體裁的續(xù)寫對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力發(fā)展的影響也存在差異。總體來(lái)說(shuō),議論文續(xù)寫比記敘文續(xù)寫的協(xié)同效應(yīng)更強(qiáng),語(yǔ)言錯(cuò)誤率更低,更有益于學(xué)習(xí)者語(yǔ)言發(fā)展的準(zhǔn)確性。張秀芹、張倩的研究發(fā)現(xiàn),記敘文續(xù)寫能夠幫助學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言產(chǎn)出量及語(yǔ)言流利性上有所提高。冷超越在對(duì)比了兩種不同體裁續(xù)寫任務(wù)的協(xié)同效應(yīng)后得出,議論文文體顯著影響介詞、連詞和名詞的協(xié)同,在幫助學(xué)習(xí)者減少固定搭配及冠詞、代詞等方面的錯(cuò)誤效果比較明顯;而記敘文的協(xié)同作用更顯著地體現(xiàn)在時(shí)態(tài)、名詞和代詞的使用方面,能較好地幫助學(xué)習(xí)者減少時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)方面的錯(cuò)誤。綜合以上研究,教師在選擇續(xù)寫閱讀文本時(shí)應(yīng)全面考慮兩種體裁續(xù)寫的利弊,針對(duì)不同的寫作任務(wù)和語(yǔ)言發(fā)展目標(biāo)選擇不同的閱讀文本。
2.閱讀文本的語(yǔ)言輸入形式
不同語(yǔ)言的輸入形式也是影響讀后續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)的潛在因素。Wang & Wang研究不同語(yǔ)言的輸入對(duì)EFL讀后續(xù)寫的影響,與以中文輸入的閱讀文本相比,以英文輸入的閱讀文本在EFL讀后續(xù)寫中的協(xié)同作用更強(qiáng),學(xué)習(xí)者使用了更多的原文詞匯、短語(yǔ),所犯的語(yǔ)法錯(cuò)誤也更少,協(xié)同作用對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的二語(yǔ)學(xué)習(xí)有積極的作用。同時(shí),Wang & Wang還發(fā)現(xiàn),英文版的閱讀文本在單詞、詞組及句法結(jié)構(gòu)等方面的協(xié)同強(qiáng)度比中文版的閱讀文本更高,對(duì)讀后續(xù)寫中語(yǔ)言理解與產(chǎn)出之間的協(xié)同效應(yīng)以及外語(yǔ)的使用有更積極的作用。李迪對(duì)英語(yǔ)專業(yè)本科生讀后續(xù)寫的寫作研究也得出相同結(jié)論,英語(yǔ)輸入和輸出的協(xié)同作用均強(qiáng)于漢語(yǔ)輸入和輸出;在錯(cuò)誤頻率方面,英文輸入續(xù)寫比漢語(yǔ)輸入續(xù)寫所犯錯(cuò)誤更少,促學(xué)效果更好。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中,讀后續(xù)寫的體裁可以多樣化,教師選定了合適的閱讀文本體裁后,應(yīng)該以英語(yǔ)材料為輸入文本,以加大中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言輸入和輸出的協(xié)同,提高學(xué)習(xí)者的二語(yǔ)寫作能力。
3.學(xué)習(xí)者與閱讀文本的互動(dòng)
王初明指出,讀后續(xù)寫協(xié)同效果的強(qiáng)弱取決于互動(dòng)的力度,“互動(dòng)強(qiáng),則協(xié)同強(qiáng);互動(dòng)弱,則協(xié)同弱”。在續(xù)寫過(guò)程中,學(xué)習(xí)者不但需要充分理解前文,還需要?jiǎng)?chuàng)造內(nèi)容,模仿、使用前文出現(xiàn)過(guò)的詞語(yǔ)和結(jié)構(gòu),以產(chǎn)生語(yǔ)言互動(dòng)協(xié)同效應(yīng),快速提升外語(yǔ)學(xué)習(xí)效率。學(xué)習(xí)者和閱讀文本的互動(dòng)可以促進(jìn)學(xué)習(xí)者的有效理解、有效發(fā)展,促進(jìn)協(xié)同效果。回讀、任務(wù)指令、注意所學(xué)內(nèi)容等都是提升學(xué)習(xí)者與閱讀文本互動(dòng)強(qiáng)度的有效方法。
回讀是指學(xué)習(xí)者續(xù)寫時(shí)根據(jù)寫作需要重新閱讀文本,再次加強(qiáng)理解并參照語(yǔ)言形式的行為。肖婷實(shí)證檢驗(yàn)了回讀閱讀材料對(duì)讀后續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)的影響。英語(yǔ)水平相當(dāng)?shù)膬山M受試參加實(shí)驗(yàn),一組續(xù)寫時(shí)參考原文,另一組續(xù)寫時(shí)沒有參考原文。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,參考前文的學(xué)習(xí)者與閱讀文本的互動(dòng)加強(qiáng),其協(xié)同效應(yīng)也更強(qiáng),表現(xiàn)在學(xué)習(xí)者作文寫得更長(zhǎng)、錯(cuò)誤率更低,使用原文表達(dá)方式的頻率更高。王初明認(rèn)為,續(xù)寫時(shí),學(xué)習(xí)者回讀原文可使所寫的內(nèi)容和語(yǔ)言與原文連貫,會(huì)迫使增加產(chǎn)出和理解協(xié)同,就如同與比自己語(yǔ)言水平高的本族語(yǔ)者互動(dòng),產(chǎn)生拉平效應(yīng)。
任務(wù)指令也是加強(qiáng)學(xué)習(xí)者與閱讀材料互動(dòng)的方法。Ellis指出,任務(wù)指令可以改變學(xué)習(xí)者的“注意資源”分配。袁丹純研究發(fā)現(xiàn),在續(xù)寫任務(wù)中,明確要求學(xué)習(xí)者模仿并使用閱讀材料中的詞匯和目的結(jié)構(gòu)的寫作指令會(huì)增加學(xué)習(xí)者對(duì)具體語(yǔ)言形式的注意,使語(yǔ)言協(xié)同強(qiáng)度得以增強(qiáng),有利于學(xué)習(xí)者提高學(xué)習(xí)效率。
模仿是續(xù)寫中互動(dòng)協(xié)同的主要表現(xiàn)形式。模仿時(shí)要注意模仿語(yǔ)言形式,因此,高度的語(yǔ)言協(xié)同必然蘊(yùn)含著較高程度的“注意”。續(xù)寫時(shí),既要關(guān)注意義的領(lǐng)會(huì)和表達(dá),也要聚焦語(yǔ)言形式。作為意義載體的語(yǔ)言形式會(huì)使學(xué)習(xí)者印象深刻,具備語(yǔ)境再啟的可能。許多研究者也關(guān)注了學(xué)習(xí)者對(duì)閱讀文本中所學(xué)內(nèi)容的注意程度對(duì)讀后續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)的影響。辛聲在對(duì)比了單純續(xù)寫和強(qiáng)化續(xù)寫對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)法結(jié)構(gòu)習(xí)得的效果后認(rèn)為,強(qiáng)化續(xù)寫是在理解語(yǔ)言意義的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者注意要習(xí)得的語(yǔ)言形式,這實(shí)際上是重新分配了“注意資源”,有意識(shí)地提高了學(xué)習(xí)者的注意程度,幫助學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行元語(yǔ)言分析,加深他們對(duì)語(yǔ)言項(xiàng)目的認(rèn)知,使其產(chǎn)生更強(qiáng)的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。此外,續(xù)寫將理解與產(chǎn)出相結(jié)合,學(xué)習(xí)者在領(lǐng)會(huì)意義的過(guò)程中加強(qiáng)了與文本的互動(dòng),促進(jìn)了與語(yǔ)言形式的協(xié)同。因此,在讀后續(xù)寫的寫作教學(xué)中,教師要充分考慮教學(xué)實(shí)際,通過(guò)回讀、有目的的指令和引導(dǎo)學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言項(xiàng)目的注意等加強(qiáng)學(xué)習(xí)者與閱讀文本的互動(dòng)強(qiáng)度,提高讀后續(xù)寫的效率。
4.閱讀文本的特征
閱讀文本的特征與讀后續(xù)寫的協(xié)同強(qiáng)度有關(guān),它對(duì)教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)、學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)內(nèi)容的掌握及其語(yǔ)言能力的提高起著決定性作用。相關(guān)研究表明,在選擇續(xù)寫閱讀文本時(shí),應(yīng)重點(diǎn)考慮讀物的趣味性、語(yǔ)言的難易度以及讀物的長(zhǎng)度。
薛慧航考察了閱讀材料的趣味性對(duì)續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)的影響。實(shí)驗(yàn)材料一篇比較有趣,另一篇比較乏味,要求學(xué)習(xí)者續(xù)寫英文故事。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,續(xù)寫有趣故事比續(xù)寫乏味故事所產(chǎn)生的協(xié)同效應(yīng)更強(qiáng),而且續(xù)寫有趣故事時(shí)的錯(cuò)誤率也明顯較低。王初明在闡述讀后續(xù)寫任務(wù)條件時(shí)也建議,用于續(xù)寫的閱讀材料內(nèi)容要有趣且能延伸。他認(rèn)為有趣的閱讀材料能夠吸引學(xué)習(xí)者,激發(fā)他們的想象力和續(xù)寫沖動(dòng)。同時(shí),閱讀材料的內(nèi)容能給學(xué)習(xí)者留下足夠的想象空間,刺激他們創(chuàng)作。
彭進(jìn)芳考察了閱讀材料的語(yǔ)言難度對(duì)續(xù)寫的影響。實(shí)驗(yàn)材料一篇語(yǔ)言較難,另一篇語(yǔ)言較為簡(jiǎn)單,是兩篇內(nèi)容相同結(jié)尾不全的英語(yǔ)故事。雖然實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,閱讀材料的語(yǔ)言難度對(duì)協(xié)同效應(yīng)沒有顯著影響,但材料的難易程度影響了學(xué)習(xí)者續(xù)寫語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和流利性,學(xué)習(xí)者對(duì)簡(jiǎn)單故事進(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)時(shí)會(huì)更流利。因此,對(duì)于教師而言,閱讀材料的語(yǔ)言難度要因?qū)W習(xí)者的語(yǔ)言水平而定,使其易于模仿且要控制生詞、難句的比例,不能影響學(xué)習(xí)者對(duì)整個(gè)語(yǔ)篇的理解。只有將閱讀材料的語(yǔ)言難度控制在可理解范圍內(nèi),學(xué)習(xí)者才會(huì)充滿興趣地讀下去,才會(huì)注意到有意義的語(yǔ)言形式,進(jìn)而在續(xù)寫時(shí)順利模仿。
王初明在闡述影響讀后續(xù)寫的相關(guān)因素時(shí)指出,用于續(xù)寫的閱讀材料不宜太短。閱讀材料是模仿的樣板,長(zhǎng)一些的內(nèi)容較豐富,語(yǔ)言變化也會(huì)多一些。此外,在續(xù)寫遇到語(yǔ)言困難時(shí),足夠多的語(yǔ)言樣本可為學(xué)習(xí)者提供更多可選的語(yǔ)言表達(dá)方法。
結(jié) 語(yǔ)
讀后續(xù)寫是二語(yǔ)教學(xué)專家和學(xué)者探索的如何提高中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)學(xué)習(xí)效率的一種有效且操作性很強(qiáng)的學(xué)習(xí)方法。但如何能夠更高效地利用讀后續(xù)寫提高學(xué)習(xí)者的二語(yǔ)寫作能力和語(yǔ)言水平取決于續(xù)寫任務(wù)的設(shè)計(jì)和實(shí)施。本文在綜述已有的相關(guān)研究基礎(chǔ)上,關(guān)注了續(xù)寫任務(wù)設(shè)計(jì)的相關(guān)因素,教師在設(shè)計(jì)讀后續(xù)寫練習(xí)時(shí)應(yīng)更多地關(guān)注閱讀文本的選擇,要注意文本的體裁、語(yǔ)言的輸入方式,思考如何加強(qiáng)學(xué)習(xí)者與文本的互動(dòng)強(qiáng)度,另外,閱讀文本本身的一些特征也是影響續(xù)寫任務(wù)的關(guān)鍵因素。因此,只有選擇恰當(dāng)?shù)拈喿x文本才能緊密加強(qiáng)輸入和輸出的協(xié)同,協(xié)同強(qiáng),語(yǔ)言學(xué)習(xí)的效率才會(huì)高,讀后續(xù)寫才能提高二語(yǔ)學(xué)習(xí)中的促學(xué)效率。
參考文獻(xiàn):
[1]Krashen, S. D.,The Input Hypothesis (London: Longman,1985),p.2-19.
[2]Swain, M.,Three Functions of Output in Second Language Learning. In: Principles and Practice in Applied Linguistics: studies in honor of H.G.Widdowson(Oxford: Oxford University Press, 1995).
[3]Wang, C & M Wang,“Effect of alignment on L2 written production”,Applied Linguistics,no.51(2014),p.1-25.
[4]冷超越:《“讀后續(xù)寫”中體裁對(duì)英語(yǔ)續(xù)寫協(xié)同影響研究——以記敘文、議論文兩種體裁為例》,學(xué)位論文,重慶師范大學(xué),2018。
[5]李迪:《輸入語(yǔ)言類型對(duì)EFL讀后續(xù)寫協(xié)同效應(yīng)的影響》,《語(yǔ)言教育》2017年第3期,第33-38頁(yè)。
[6]彭進(jìn)芳:《讀后續(xù)寫中語(yǔ)言難度的影響》,學(xué)位論文,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué),2015。
[7]王初明:《讀后續(xù)寫——提高外語(yǔ)學(xué)習(xí)效率的一種有效方法》,《外語(yǔ)界》2012年第5期,第2-7頁(yè)。
[8]王初明:《以“續(xù)”促學(xué)》,《現(xiàn)代外語(yǔ)》2016年第6期,第784-793頁(yè)。
[9]王敏、王初明:《讀后續(xù)寫的協(xié)同效應(yīng)》,《現(xiàn)代外語(yǔ)》2014年第4期,第501-512頁(yè)。
[10]辛聲:《讀后續(xù)寫任務(wù)條件對(duì)二語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)習(xí)得的影響》,《現(xiàn)代外語(yǔ)》2017年第4期,第507-517頁(yè)。
[11]肖婷:《協(xié)同對(duì)提高二語(yǔ)準(zhǔn)確性的影響》,學(xué)位論文,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué),2013。
[12]薛慧航:《淺析“讀后續(xù)寫”中趣味性對(duì)協(xié)同的影響》,學(xué)位論文,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué),2013。
[13]袁丹純:《從協(xié)同角度探討寫作指令對(duì)二語(yǔ)寫作的影響》,學(xué)位論文,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué),2013。
[14]張秀芹、張倩:《不同體裁讀后續(xù)寫對(duì)協(xié)同的影響差異研究》,《外語(yǔ)界》2017年第3期,第90-96頁(yè)。
作者單位:西北政法大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院



