教師是雙語教學活動的實施者,是整個教學過程的核心環節,教師的語言與知識水平直接影響雙語課程的教學質量。雙語教師需要有堅實的學科知識、豐富的教學經驗以及較高的外語水平,能夠靈活地根據學生的學習情況把握教學內容,熟練地進行雙語切換,具有較深的科研能力和學術造詣。目前,高校的雙語教師分為兩類:一類是學歷結構為純外語的教師,通過專業知識的學習進行雙語教學。這類教師語言教學能力強,但專業知識不扎實。另一類是外語較好的專業教師。這類教師可以熟練閱讀外文書籍及文獻資料,但聽說能力欠缺,較難用英語表達專業思想,影響師生互動,達不到雙語教學效果。因此,高校的雙語課程教學應該有長遠的眼光,建設一支專業結構合理,年齡及職稱合適的教師梯隊。可以挑選專業基礎扎實或外語水平較高的中青年教師進行強化培訓,加強校際交流,不斷提高其雙語教學能力和專業知識水平。也可以引進國外學成歸來的專業知識和外語水平都很高的復合型“雙師”人才,或聘請國外行業專家來校擔任客座教授,進行短期講學,開拓師生視野,為雙語教學營造良好氛圍。