世界上的一些教育大國(guó),英語(yǔ)課程沒(méi)有相對(duì)統(tǒng)一的教材,教學(xué)課時(shí)雖然與課本不統(tǒng)一,但是有對(duì)應(yīng)的參考書(shū)。在評(píng)價(jià)教材質(zhì)量時(shí),他們認(rèn)為教材各有自己的優(yōu)點(diǎn),鼓勵(lì)教師改變教材或者自選教材。在認(rèn)可教師與學(xué)生主體地位的同時(shí),保障教師在課堂上自主發(fā)揮,結(jié)合實(shí)際更好地進(jìn)行“因材施教”。我們?cè)诮滩木帉?xiě)時(shí),可以借鑒國(guó)外教材選擇方法,更好地研發(fā)大學(xué)英語(yǔ)教材。另外,教育部門(mén)的教學(xué)教材挑選方法是讓高校在難度與類型相近的教材中選擇教材,有不可取之處。大學(xué)英語(yǔ)老師工作在英語(yǔ)課堂的前沿陣地,他們比較了解學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)需求,可以根據(jù)實(shí)際情況挑選出學(xué)生需要的教材。基于此,可以促使教材出版有序開(kāi)展,也能保障教材的實(shí)用性與多樣性。并且選定教材后,英語(yǔ)教師能積極地發(fā)揮主觀能動(dòng)性,更加靈活地講述英語(yǔ)教材知識(shí)。