比較文學(xué)的當(dāng)代反思
作者:寶雞文理學(xué)院 張 雨
發(fā)布時間:2012-05-24 16:09:07 來源:陜西教育報(bào)刊社
[摘 要] 在中國比較文學(xué)繁榮的背后,有些基本性、原則性的概念和認(rèn)識依然存在分歧,其學(xué)科性質(zhì)等依然有爭論,我們認(rèn)為,比較文學(xué)屬于普通文學(xué)范疇,是對人類所有文學(xué)現(xiàn)象的分析與研究;其學(xué)科目的與其學(xué)科性質(zhì)相關(guān),即在關(guān)注文學(xué)“普適性”的同時,也應(yīng)給予“差異性”相應(yīng)的地位;其研究范圍應(yīng)僅限于“文學(xué)領(lǐng)域”,過度“泛化”不僅不會拓展學(xué)科生存空間,反而會使學(xué)科陷于尷尬;從我國比較文學(xué)發(fā)展的階段來看,當(dāng)務(wù)之急,是注重理論建設(shè),加強(qiáng)學(xué)科“實(shí)”的建設(shè),而非“名分之爭”,“名實(shí)相符”時,比較文學(xué)的“中國學(xué)派”自然就會確立。
[關(guān)鍵詞] 比較文學(xué) 性質(zhì) 范圍 目的
基金項(xiàng)目:本文為陜西省教育廳科研計(jì)劃項(xiàng)目“全球信息化時代語言規(guī)劃與語言教育政策的國別研究”(2010JK011)系列成果之一。
自歌德(1827)提出“世界文學(xué)”的概念,到波斯奈特(1886)提出“比較文學(xué)”的名稱,如今“比較文學(xué)”作為一門正式學(xué)科業(yè)已走過100余年的歷程。西方的比較文學(xué)研究自19世紀(jì)誕生后發(fā)展勢頭一直很強(qiáng)勁,以至到了20世紀(jì)中期差不多成了文學(xué)研究領(lǐng)域中最引人注目的學(xué)科,但到20世紀(jì)70年代以后,西方比較文學(xué)研究每況愈下,幾近死亡,這已是一個不爭的事實(shí)。與此同時,比較文學(xué)卻在中國得到了長足的發(fā)展[1],有學(xué)者斷言,“世界比較文學(xué)的重心已經(jīng)移到了中國[2]”。但在分析考察這些大量的成果之后,我們依然“能看到明顯的分歧,由此也隱含著若干爭論,并反映出眾學(xué)者認(rèn)識上的一些困頓[1]”。
比較文學(xué)的學(xué)科性質(zhì)
在一門學(xué)科已經(jīng)發(fā)展了近百年還在探討其學(xué)科性質(zhì)是不得已的,“這是因?yàn)樗肌幸粋€自它誕生之日起即有的‘病’,一個與生俱來的‘病’:學(xué)科地位歸屬不明。眾所周知,作為一門新興的、年輕的邊緣學(xué)科,比較文學(xué)的學(xué)科地位一直歸屬不定:在美國的某些大學(xué),比較文學(xué)本來已有自己獨(dú)立的系,但近來卻被歸屬于英文系了;在中國,自80年代初起,比較文學(xué)一直是歸屬在‘外國文學(xué)’學(xué)科下的,但是從前幾年起它卻被劃歸到了‘中國文學(xué)’學(xué)科的門下。比較文學(xué)被如此劃來劃去,不是基于對這門學(xué)科的科學(xué)論證,而是出于人們對這門學(xué)科的主觀印象,即從事中國文學(xué)研究的學(xué)者覺得,研究比較文學(xué)是外國文學(xué)研究者的事,而從事外國文學(xué)研究的學(xué)者又覺得,研究比較文學(xué)是中國文學(xué)研究者的事,于是比較文學(xué)成了我國人文學(xué)科中的‘蝙蝠’”[3]。
我們認(rèn)為:比較文學(xué)屬于文學(xué),既不屬于外國文學(xué)學(xué)科,也不屬于中國文學(xué)學(xué)科,嚴(yán)格講來,應(yīng)該屬于普通文學(xué),(就這一點(diǎn)看,與歷史比較語言學(xué)與語言學(xué)的關(guān)系相當(dāng)),是外國文學(xué)與中國文學(xué)的上位學(xué)科。
此外,比較文學(xué)與翻譯學(xué),譯介學(xué)的關(guān)系也值得探討,張旭(2007)對此有深刻的論述,此不贅述。
比較文學(xué)的學(xué)科目的
如果前文對比較文學(xué)的學(xué)科性質(zhì)判斷正確的話,那么,比較文學(xué)的學(xué)科目的就會相對清晰。這一點(diǎn)從比較文學(xué)的命名上也可略窺一端,運(yùn)用“比較的方法”,所得出的結(jié)論就是“或同或異”。所以比較文學(xué)的宗旨就是“探求文學(xué)的普適性與差異性。”樂黛云先生(2009)認(rèn)為:“沒有差異就不成其為世界。但是差異在世界上并非各不相干,而是在某種普適性之下共存……應(yīng)該說,普適性寓于差異性之中,正是有了差異性,普適性才有意義,反之亦然。只強(qiáng)調(diào)差異,把差異變成了各個互不相干的孤立存在,而排除了差異之間對話、溝通、互補(bǔ)的共同基礎(chǔ),結(jié)果只能是既取消了普適性又取消了差異性……人為地使差異性和普適性之間發(fā)生深刻的斷裂,片面強(qiáng)調(diào)差異之間的“不可通約”顯然是不可取的。特殊性與普適性之間的斷裂,影響了各方面的和諧,使對話難以進(jìn)行,社會難以發(fā)展。重新溝通和彌合這種斷裂,回返普遍與特殊的正常關(guān)系是發(fā)展多元文化、保護(hù)文化生態(tài)、緩解文化沖突,更是使比較文學(xué)得以蓬勃發(fā)展的重要環(huán)節(jié)。[4]”
法國學(xué)派偏重于“法國文學(xué)給予其他民族文學(xué)的同”,美國學(xué)派則側(cè)重于“沒有影響的各民族文學(xué)之間的同”,相對而言,對各民族文學(xué)的差異關(guān)注不夠。當(dāng)代中國的比較文學(xué)學(xué)者則在關(guān)注文學(xué)“普適性”的同時,給予了“差異性”相當(dāng)?shù)牡匚弧?/p>
比較文學(xué)的研究范圍:
“范化”與“窄化”,即文化性與文學(xué)性的關(guān)系
比較文學(xué)的泛化肇始于美國學(xué)派的誕生,在對法國學(xué)派進(jìn)行批判之后,美國比較文學(xué)家雷馬克在《比較文學(xué)的定義和功能》一文中提出,比較文學(xué)不僅僅是研究“超越一國范圍的文學(xué)”,它還要研究“文學(xué)跟其他知識和信仰領(lǐng)域,諸如藝術(shù)(如繪畫、雕塑、建筑、音樂),哲學(xué)、歷史、社會科學(xué)(如政治學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會學(xué)),其他科學(xué)、宗教等之間的關(guān)系”[5]。美國比較文學(xué)家的定義,尤其是它的“跨學(xué)科研究”,即文學(xué)跟其他知識和信仰領(lǐng)域、文學(xué)與其他科學(xué)、宗教等之間的研究,大大拓展了傳統(tǒng)比較文學(xué)的研究領(lǐng)域,為比較文學(xué)研究展現(xiàn)了廣闊的研究前景,但與此同時它也種下了日后西方比較文學(xué)研究中泛文化研究的禍根。對這把“雙刃劍”,學(xué)界有截然不同的兩種看法。黃念然先生(2005)[6]結(jié)合當(dāng)代文學(xué)理論發(fā)展的大背景,認(rèn)為:“當(dāng)代文學(xué)的泛化有深刻的現(xiàn)實(shí)背景或歷史文化語境的支撐,無視這一背景而固守文學(xué)理論的獨(dú)立性或'不可通約性',只能使文學(xué)理論的研究視域變得越來越狹窄,……在文化的互融性中去尋求文學(xué)理論研究的多元開放,是適應(yīng)時代要求的,也必將為文學(xué)理論的進(jìn)一步發(fā)展拓寬視野或道路。”
而更多的學(xué)者則堅(jiān)持比較文學(xué)的文學(xué)性。北京大學(xué)孟華教授在談到當(dāng)前西方比較文學(xué)界存在的泛文化研究趨勢時,批評了“有不少的研究不僅脫離了具體的作品和文本,而且脫離了文學(xué)本身,完全進(jìn)入了寬泛的文化領(lǐng)域”[7]。劉象愚教授則針對“比較文學(xué)向漫無邊際發(fā)展的現(xiàn)狀”強(qiáng)調(diào)“在什么是文學(xué)這個問題上,堅(jiān)持文學(xué)的虛構(gòu)性、想像性等基本特征;在什么是比較文學(xué)這個問題上,則要在承認(rèn)比較文學(xué)跨文學(xué)、跨文化、跨學(xué)科研究領(lǐng)域的前提下特別強(qiáng)調(diào)‘文學(xué)本科中心論'”。[3]謝天振先生[8]強(qiáng)調(diào)“文學(xué)性,這是比較文學(xué)研究的生命線。”孟昭毅先生則認(rèn)為:中國比較文學(xué)發(fā)展的30年,是“從文學(xué)、文化逐漸回歸文學(xué)的30年。”[9]
我們認(rèn)為,比較文學(xué)的研究應(yīng)緊密圍繞“文學(xué)性”這一主旨,若非如此,比較文學(xué)就會喪失其存在的根基,其獨(dú)立性便會消失;肆意泛化比較文學(xué),片面強(qiáng)調(diào)比較文學(xué)的“跨文化性、跨學(xué)科性”,只會使比較文學(xué)淪為“文化學(xué)”的“附庸”造成“比較文學(xué)研究中的實(shí)體不在場的現(xiàn)象[1]”。縱然廣義的文化無所不包,語言、文學(xué)、商務(wù)、法律、民俗等均可與文化產(chǎn)生交叉研究,但不能因?yàn)檫@種交叉研究而跨越比較文學(xué)的“底線”——文學(xué)性。
比較文學(xué)的發(fā)展階段
比較文學(xué)肇始于法國學(xué)派,“法國學(xué)派標(biāo)舉影響研究,崇尚實(shí)證主義,在研究中唯“事實(shí)聯(lián)系”的馬首是瞻。這種研究,在比較文學(xué)發(fā)展的早期,對梳理民族文學(xué)關(guān)系、促進(jìn)民族文學(xué)之間的相互了解,曾起過一定的積極作用。但是,隨著比較文學(xué)的深入發(fā)展,這種只重影響、刻意追溯淵源的研究引起了國際比較文學(xué)界同行的反思。這是因?yàn)椋浩湟唬▏鴮W(xué)派的影響研究的動機(jī)里有民族沙文主義的成分———竭力證明本國給予他國的文學(xué)影響;其二,它的研究死抱住“事實(shí)聯(lián)系”不放,束縛了比較文學(xué)研究者的手足,使得某些比較文學(xué)研究淪為文獻(xiàn)的收集和整理,缺乏生氣。”[6]
之后經(jīng)過美國學(xué)派的發(fā)展,美國學(xué)派出現(xiàn)在20世紀(jì)中期。以艾略特、蘭色姆、威姆塞特、布魯克斯、韋勒克等為代表的理論家們反復(fù)強(qiáng)調(diào),文學(xué)不是基于個人或民族心理之上而是基于語言形式之上的產(chǎn)物,文學(xué)的根基不是人的主觀世界而是文學(xué)的內(nèi)在形式。與此相應(yīng),美國的比較文學(xué)家便不太熱心于民族精神、民族個性的探討,而認(rèn)為比較文學(xué)真正的目的是通過對世界各民族文學(xué)的綜合性把握,深刻發(fā)掘文學(xué)的“文學(xué)性”或文學(xué)本質(zhì)、規(guī)律。對此,美國派的理論奠基人之一韋勒克明確指出:“文學(xué)研究如果不決心把文學(xué)作為不同于人類其他活動和產(chǎn)物的一個學(xué)科來研究,從方法學(xué)的角度說不會取得任何進(jìn)步。因此我們必須面對‘文學(xué)性’這個問題,即文學(xué)藝術(shù)本質(zhì)這個美學(xué)中心問題。”[10] “文學(xué)性”是一個具有高度抽象性、概括性的詞匯。探討“文學(xué)性”意味著研究者要將人類所有的文學(xué)以至文化現(xiàn)象都集合起來,融為一體,去異求同。美國派理論家雷馬克指出:“我們必須綜合,除非我們寧愿讓文學(xué)研究永遠(yuǎn)支離破碎。只要我們有雄心加入人類的精神生活和情感生活,我們就必須隨時把文學(xué)研究中得出的見解和成果集中起來,把有意義的結(jié)論貢獻(xiàn)給別的學(xué)科,貢獻(xiàn)給全民族和全世界。”[9]由于美國派的研究關(guān)注的是各民族間雖無事實(shí)聯(lián)系但在審美價(jià)值上有相通之處的文學(xué)現(xiàn)象,所以一般稱為“平行研究”。
在西方比較文學(xué)瀕于滅亡的當(dāng)代,比較文學(xué)在中國家卻獲得了長足的發(fā)展,無論從研究者的數(shù)量,還是學(xué)科的地位,以及研究的力度都是西方不可比擬的。這一研究現(xiàn)狀的結(jié)果就是產(chǎn)生了比較文學(xué)“中國學(xué)派”的誕生與否的爭論,即當(dāng)代比較文學(xué)是否走入了“中國學(xué)派”?
誠然,“創(chuàng)建比較文學(xué)‘中國學(xué)派’是中國比較文學(xué)研究發(fā)展的大勢所趨。[9]”“歷來西方的文論話語多是帶有歐洲中心主義性質(zhì),由于東西方語言文化譜系間的巨大差異,很大程度地制約著彼此間的融通,長期來出現(xiàn)了東方文論的‘失語癥’和西方文化獨(dú)白式的言說格局。[11]”提出建設(shè)有中國特色的文論研究,也是順應(yīng)主流意識形態(tài)提出建設(shè)有中國特色的社會主義文藝的潮流,屬于與時俱進(jìn)的舉措。同時,他們在尋找理論支持時強(qiáng)調(diào)越是民族的,就越是世界的思想。這種本意在凸顯差異的設(shè)想,對于打破歐洲中心主義固然起到了重要作用,然而在強(qiáng)調(diào)差異的同時,就像薩義所說的:“當(dāng)差異成為一種斗爭的武器,那結(jié)果將是可怕的[12]”。
一個學(xué)派的建立與成長是一個漫長的過程,環(huán)顧世界,比較文學(xué)經(jīng)過百余年的發(fā)展,才出現(xiàn)了那么幾個值得稱道的研究學(xué)派。而且一種學(xué)術(shù)研究的興盛,決不因從業(yè)人員之多寡而決定其研究水平之高低。一個學(xué)派的誕生與建立不是自己宣稱的,重要的是,要得到學(xué)界的認(rèn)同;要得到學(xué)界的認(rèn)同,則需要在研究方法、研究目的等理論性的層面上有所建樹。而學(xué)界對于“中國學(xué)派”的看法,尚有紛爭[9]。毋庸諱言,比較文學(xué)在中國繁榮景象的背后,其危機(jī)并未完全消除,在危機(jī)四伏的狀況下,奢談“中國學(xué)派”有夸張之嫌。
參考文獻(xiàn):
[1]張旭.關(guān)于當(dāng)前中國比較文學(xué)研究中若干問題的反思[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2007,1.
[2]王向遠(yuǎn).世界比較文學(xué)的重心已經(jīng)移到了中國[J].中國比較文學(xué),2009,1.
[3]謝天振.重申文學(xué)性:對新世紀(jì)中國比較文學(xué)研究的思考[J].中國比較文學(xué),2000,1.
[4]樂黛云.當(dāng)代中國比較文學(xué)發(fā)展中的幾個問題[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會科學(xué)版,2009,7.
[5][美]雷馬克.干永昌等選編.比較文學(xué)的定義和功能[M].比較文學(xué)研究譯文集[C],上海:上海譯文出版社,1985,208.
[6]黃念然.近年來國內(nèi)“文化研究”的發(fā)展態(tài)勢與反思:兼論文學(xué)理論泛化問題[J].江漢論壇,2005,4.
[7]孟華,劉象愚.劉象愚和孟華談比較文學(xué)[J].中國比較文學(xué),1996,3.
[8]謝天振.重申文學(xué)性:對新世紀(jì)中國比較文學(xué)研究的思考[J].中國比較文學(xué),2000,1.
[9]孟昭毅.中國當(dāng)代比較文學(xué)三十年:尋找文學(xué)性原點(diǎn)[J].廣東社會科學(xué)2010,5.
[10](美)亨利·雷馬克.比較文學(xué)的定義和功用[M].張隆溪編.比較文學(xué)譯文集[C].北京:北京大學(xué)出版社,1982:30.
[11]曹順慶. 比較文學(xué)學(xué) [ M ] . 成都: 四川大學(xué)出版社,2005.
[12]Said Edward. Orientalism [M]. London: Routledge and Kegan Paul,2003.



